记得当年我开书店的时候,有位老先生说他读过《金瓶梅》后,有件事始终想不明白,就是不明白“缅铃”的形状、大小,及其具体的操作方法。“不耻下问”地问我知道不。我“正色”道:“你这是问道于盲,我哪知道啊!”我真的不知道。知之为知之不知为不知,咱不能不懂装懂。其实,梅节先生也说:“……连《金瓶梅》作者都已不知道缅铃的真正用法。”
梅节先生为什么这样说呢?因为《金瓶梅》中的描述的“缅铃”,与实际的并不相符。书中写道:西门庆从李瓶儿家奸宿了一夜回来,潘金莲替他脱下白绫袄,不料,“袖子里滑浪一声,掉出个物件儿来。拿在手内沉甸甸的,绍(小)弹子大”,把“半边胳膊都麻了”。潘金莲问:“是什么东西儿?”西门庆告诉她:“名唤做勉铃,南方勉甸国出产的,……先把它放入炉内,然后行事,妙不可言。”(第十六回)试想,若真是“拿在手内沉甸甸的”,且能自己震动,且震得那妇人“半边胳膊都麻了”,又有哪个女性能承受得起?这样的一件核武器,真的会有实用价值吗?
据梅节先生考证,在东南亚和太平洋地区——并不限于缅甸——成年男子在生Z器上加串饰,甚至“嵌珠”,是当地土著的一种性风俗。所谓“嵌珠”,就是“用小刀将生Z器龟头底部剖开,将珠子塞入。待皮肉自然愈合,珠子被包起来,龟头就形成局部突起。也有部分裸露在外面。”因此,“缅铃”也不叫“铃”,叫“珠”。
为何由“珠”演变为“铃”的?恕我孤陋寡闻,不曾听人说过。窃以为,“嵌珠”之后,待肿胀起来,或许便跟“铃铛”似的了,于是便以讹传讹地被口耳相传成了“缅铃”。
“嵌珠”的作用,就是“增强摩擦刺激……”